«Музыкант – очень гармоничная профессия...»
«Музыкант – очень гармоничная профессия...»
Цзи Лю (Ji Liu) – молодой китайский пианист, которому, быть может, суждено добиться успеха не меньшего, чем у его коллег и соотечественников – Лан Лана и Юньди Ли.
Наши журналисты побеседовали с Цзи и узнали немало интересного о музыканте, его жизни и карьере.
Первые шаги в музыке
Цзи родился в Шанхае (в 1990 году) и уже в трехлетнем возрасте начал осваивать фортепиано. «Когда я был еще совсем ребенком, я всегда что-то напевал и всегда попадал в мелодию и такт. Так что у родителей были все основания полагать, что у меня есть музыкальный талант», – рассказывает Цзи.
Цзи называет своих родителей «большими ценителями музыки» и говорит, что в их доме музыка приветствовалась всегда, к какому бы жанру она ни принадлежала. Выбор инструмента Цзи сделал совершенно случайно. Впрочем, все мы знаем, что в мире нет ничего случайного.
«Родители привели меня в магазин музыкальных инструментов и попросили выбрать один из них. Я был совсем маленький, и тут увидел огромное пианино. Конечно, я выбрал именно его. Затем родители нашли мне педагога, и так я и начал заниматься музыкой», – вспоминает Цзи.
По словам музыканта, фортепиано всегда было его главной страстью. Впрочем, он попробовал свои силы и в скрипичном мастерстве. Правда, продлился этот эксперимент недолго. Цзи забросил скрипку после года обучения и вернулся к черно-белым клавишам.
Путешествие на Запад
Говоря о примерах для подражания в мире фортепианной музыки, Цзи называет одно главное имя: «Конечно, это Владимир Горовиц. Он мой герой. Я обучался в традициях русской музыкальной школы.
Одним из моих преподавателей был Дмитрий Башкиров, великий российский пианист. Так что влияние русской школы на мое профессиональное становление очевидно. Владимир Горовиц – мой герой, потому что он гораздо больше, чем просто пианист. Для меня он волшебник».
Дмитрия Башкирова Цзи встретил во время учебы в Мадриде. Путь на Запад начался для Цзи в возрасте 13 лет, когда музыкально одаренный подросток удостоился права выступить в Нью-Йорке в легендарном Карнеги-холле.
«Я помню это выступление, как будто это было вчера. Перед выходом на сцену я безумно нервничал. Однако когда я оказался на сцене, свершилось чудо. Я почувствовал неуловимую магическую связь между собой, композитором и залом, – делится воспоминаниями Цзи. – Когда я окончил играть, зал аплодировал стоя. Я весь трепетал. В этот момент я понял, что быть пианистом – это мое призвание, это то, чем я хочу заниматься всю свою жизнь».
Именно этот концерт стал поворотной точкой в карьере юного музыканта. Вскоре он покинул Китай и обосновался в Европе: сначала в Испании, затем в Германии, а потом в Лондоне, который стал для Цзи вторым домом.
Благодаря своему опыту Цзи может сравнить отношение к классической музыке на Западе и в Китае, где, по его наблюдениям, «велика конкуренция между студентами, и каждый вынужден выкладываться по полной, чтобы стать заметным и добиться успеха».
«После переезда я осознал, насколько в Европе любят классическую музыку. Впрочем, времена меняются, процесс глобализации не остановить. В Китае тоже стали любить классическую музыку в ее западном понимании. На мой взгляд, сейчас в этой сфере особых различий между Китаем и Западом нет. Однако лет 10-15 назад разница была очевидна. Я прочувствовал ее на себе, переехав на учебу в Европу», – поясняет Цзи.
По собственному признанию Цзи, несмотря на весь накопленный им за годы учебы и концертной деятельности опыт, он до сих пор волнуется перед выходом на сцену.
«На мой взгляд, в музыканте должно присутствовать, скажем так, позитивное волнение. Это залог хорошей игры на сцене. Правда, тут нужно быть осторожным. Когда волнение перерастает в нервозность – это плохо», – подчеркивает Цзи.
Держать эмоции под контролем нелегко. По признанию пианиста, он довольно суеверный, и процесс подготовки к концерту занимает у него довольно длительное время.
На этом предконцертные «ритуалы» Цзи не заканчиваются. «Непосредственно в день концерта я предпочитаю много не репетировать, придерживаюсь стандартного распорядка дня и не думаю о предстоящем выступлении, иначе начну нервничать», – говорит музыкант.
Не только пианист
Цзи Лю, недавно выпустивший свой дебютный альбом Piano Reflections, пробует свои силы и как композитор. C самого раннего детства Цзи много импровизировал за фортепиано. «По тому, какая именно импровизация у меня рождалась в тот или иной момент, родители понимали, в каком настроении я пребываю», – объясняет Цзи.
«Взгляд на музыку композитора сильно отличается от взгляда исполнителя. Как композитор я никогда не задумываюсь о том, насколько технически сложным для исполнения будет мое произведение, я просто пишу музыку, выражаю свои мысли и идеи, стараюсь создать настолько красивую мелодию, насколько это возможно. Для меня всегда было сложно исполнять композиции собственного сочинения», – признается Цзи.
Цзи шутит, что в исполнении музыки собственного сочинения есть и свои плюсы. Если вдруг ошибешься – никто не заметит. «Я не хочу ограничивать себя какими-либо рамками. Я не только пианист. Я музыкант. Я горд музыкой, которую пишу. Это помогает мне и в интерпретации музыки, написанной другими композиторами», – говорит Цзи.
У классического музыканта есть и классические хобби: «Я люблю читать и посещать музеи. А еще мне нравится путешествовать. В этом смысле я типичный китаец. Мне нравится посещать разные страны, узнавать новых людей, дегустировать блюда национальных кухонь».
Цзи с удовольствием посещает арт-галереи и музыкальные конференции. Он с удовольствием слушает своих коллег-музыкантов, даже если их взгляды на музыку не совпадают.
Цзи говорит: «Музыкант – очень гармоничная профессия. Как хорошо, когда жизнь проходит под звуки музыки!»
Ji Liu plays Schumann Toccata in C Major, Op.7
Ji Liu - Liszt Liebesträume (Love Dream)
Pianist Ji Liu plays Blumenfeld Etude in A Flat major for Left-Hand
Chopin Polonaise Op.53 "Heroic"
Ji Liu Plays Chopin Etude Op.10 No.12
Ji Liu - Prokofiev 4 Etudes for Piano, Op.2 HD
Ji Liu "DNA" Sonata for Solo Piano, 2012
Свежие комментарии